|
''Hey, Slavs'' is an anthem dedicated to the Slavic peoples. Its lyrics were first written in 1834 under the title ''Hey, Slovaks'' (''Hej, Slováci'') by Samuel Tomášik and it has since served as the anthem of the Pan-Slavic movement, the Sokol physical education and political movement, the SFR Yugoslavia and as the transitional anthem of the State Union of Serbia and Montenegro. The song is also considered to be the second, unofficial anthem of the Slovaks. Its melody is based on Mazurek Dąbrowskiego, which has also been the anthem of Poland since 1926, though the Yugoslav variation is much slower and more accentuated.〔(Mazurek Dąbrowskiego & Hej Slaveni Its melody is based. )〕 In Serbo-Croatian, which used both the Latin and the Cyrillic alphabets, the title ''Hej, Slaveni'' was presented: *''Hej, Slaveni'' or ''Hej, Sloveni'' (in Latin) *''Хеј, Славени'' or ''Хеј, Словени'' (in Cyrillic). In Macedonian the song is ''Ej, Sloveni'' (Еј, Словени), and in Slovene ''Hej, Slovani''. The original title in Slovak is ''Hej, Slováci''. ==Hey, Slovaks== The song was written by the Slovak Lutheran pastor, poet and historian Samuel Tomášik while he was visiting Prague in 1834. He was appalled that German was more commonly heard in the streets of Prague than Czech. He wrote in his diary: 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Hey, Slavs」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|